<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>DesiLit Daily</title>
<link>http://www.desilit.org/weblog/</link>
<description>celebrating South Asian and diaspora literature</description>
<copyright>Copyright 2011</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 12 Jul 2011 20:50:56 -0600</lastBuildDate>
<generator>http://www.movabletype.org/?v=3.2</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

<item>
<title>Thunder Demons by Dipika Mukherjee</title>
<description><![CDATA[<p>"Thunder Demons", by Dipika Mukherjee, is now available in the Indian subcontinent. This book was longlisted for the Man Asian Literary Prize in 2009 and is essentially a book about a Malaysian-Bengali family in Malaysia, but is also a love story with lots of suspense. Do check it out! It's already available now in some stores as well as online at flipkart, A1 Books India, bookmeabook.com, etc.</p>

<p>Synopsis from the publisher's website at <a href="http://www.gyaanabooks.com/thunder-demons.asp">http://www.gyaanabooks.com/thunder-demons.asp</a></p>

<p>Set against the backdrop of conflicting cultures, political turbulence, and a deep sense of belonging to the contradictions that form Malaysia, Agni is struggling to comprehend her relationship with the land she calls home. Abhik - her childhood friend and new lover, is supportive of her quest to unbolt dark secrets from her past about her mother's death, but the only man who can answer her questions is Jay Ghosh - for he still wears her mother's demon's teeth around his neck. Jay had been there with Shanti the evening she died. When Jay lands in Malaysia after thirty years - summoned by Colonel S, his mentor and father figure - Jay realises, as does Agni, that nothing is as it seems. Each must fight larger demons, for there are greater things at stake.</p>

<p>read an <a href="http://dipikamukherjee.com/thunder_demons/thunder_demons_excerpt">excerpt</a></p>

<p>The author's website is at <a href="http://dipikamukherjee.com/about">dipikamukherjee.com. </a></p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2011/07/thunder_demons.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2011/07/thunder_demons.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 12 Jul 2011 20:50:56 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pakistani Writers on the 2010 Flood in Pakistan</title>
<description><![CDATA[<p>posted by Soniah Kamal</p>

<p>The summer months in Pakistan are excruciatingly hot. People look forward to the monsoons rains, a torrent of rainfall that stops falling as quickly as it starts and leaves in its wake a lower temperature which makes the next few days bearable.  In other words in Pakistan the monsoon rains are welcome. This year they were no less welcome. <a href="http://news.yahoo.com/s/ap/20100818/ap_on_re_as/as_pakistan_floods">Only once it started falling it never stopped. It went on and on and on</a>. Week after week and month after month as July passed and August came and went and September began; it rained so much rivers overflowed and flood the land, mostly in rural, agrarian areas. Laborers watched in horror as water rose above their ankles, above their crops, above thier live stock, above the roofs of their houses, watched in horror as their meagre accumalations sank underwater-- animals, pots and pans, a change of clothes, food brought to last for days--, watched with horror as they found themselves leaving behind their ruined homes and wading, neck deep, in muddy, brown, gross water in quest of dry land their children held above thier heads. Those who managed to flee the waters and <a href="http://www.bbc.co.uk/news/uk-11154808">find refuge in flood relief camps now battle</a> deadly, unclean drinking water,  debilitating summer heat and the insects it brings,  outbreak of disease, hunger and malnutrition, and dejection and depression. The Pakistanis hit by the floods are not those with passports or holiday homes or savings in banks. They are the desperately poor who desperately need your help in order to rebuild thier lives once the flood abates. No matter what you think and feel about Pakistan, <a href="http://thelede.blogs.nytimes.com/2010/08/17/pakistan-flood-disaster-relief-how-to-help/">please help these beleagured people in whichever way you can. </a></p>

<p><br />
Daniyal Mueenudin in the New York Times:</p>

<blockquote>I found most pitiful a family gathered around a prostrate brown-and-white brindled cow. The father told me that the cow had been lost in the water for four days, and the previous night it had clambered up on another section of the levee, a mile away. The people of this area recognize their cattle as easily as you or I recognize a cousin or neighbor — they sleep with their animals around them at night, and graze them all day; their animals are born and die near them. Someone passing by told the family that their cow had been found, and the father went and got it and led it to their little encampment. In the early morning the cow had collapsed, and I could see it would soon be dead. Its eyes were beginning to dull, as the owner squatted next to it, sprinkling water into its mouth, as if it were possible to revive it. Its legs were swollen from standing in water, and its chest and torso were covered with deep cuts and scrapes, sheets of raw flesh where branches rushing past must have hit it. The rest of the family sat nearby on a string bed, resigned, waiting for the end. read rest <a href="http://www.nytimes.com/2010/08/19/opinion/19mueenuddin.html?pagewanted=1&_r=3">here</a></blockquote>

<p></p>

<p>Mohammed Hanif for the BBC</p>

<blockquote>Many Pakistanis who have not been directly affected by the floods ask each other this question: Is it a punishment from Allah? Or is He just testing our faith? One of the many religious scholars who pop up on our television screens during the holy month of Ramadan was asked the same question last week. He shook his head and answered with the kind of hokey wisdom only TV preachers are capable of: "If you have transgressed, He is punishing you. If He likes you He is testing you." Not everyone is reaching out for a divine explanation though.
read rest <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/8931886.stm">here</a></blockquote>

<p>Kamila Shamsie in the Guardian</p>

<blockquote>So it's fitting in a perverse way that while the number of those affected by the flood climbs to 3 million, Karachi burns in retaliatory violence following a political assassination on 2 August, and families wait for the DNA identification of the victims of the 28 July air-crash near Islamabad, Pakistan's president is on his grand tour – first France, now the UK. Some in Pakistan ask why he is so far away in a time of disaster. But there is no place further away from the rest of Pakistan than the self-enclosed and self-serving world of government-dominated Islamabad. No doubt, during President Zardari's visit to the UK, pundits will weigh in on the crises in Pakistan and the term "failed state" will be bandied around, either in defence or criticism of David Cameron's "clear and frank" comments about terrorism. But in Pakistan, amid floods and ashes and yet more funerals, people live with the crushing awareness of a somewhat different formulation – not the state that has failed, but the state that fails its citizens. read rest <a href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2010/aug/05/pakistan-floods-failure-state">here</a></blockquote>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2010/09/pakistani_write.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2010/09/pakistani_write.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 20:02:41 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Review of Ru Freeman&apos;s &apos;A Disobedient Girl&apos;</title>
<description><![CDATA[<p>This debut novel has a gentle charm of a particularly Sinhalese-Sri Lankan flavour.</p>

<p>“She loved fine things and she had no doubt she deserved them.” </p>

<p>This is the opening sentence of the novel, and one which made me smile. A good, provocative opening sentence to reel the reader right in. This sentence alone encapsulates the protagonist’s personality and priorities, which is to shape her motivations, actions, and subsequent situations. Given a society like the Sri Lankan one with its rigid and hierarchical class structures and gender dos-and-don’ts, combined with the telling title, it was clear from the outset that our protagonist was going to break some rules, get into some trouble, and defy some societal norms. <br />
</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2009/04/review_of_ru_fr.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2009/04/review_of_ru_fr.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 10:32:36 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Interview with Literary Agent Debarati Sengupta</title>
<description><![CDATA[<p>Soniah Kamal.</p>

<p>Debarati Sengupta is a junior literary agent with <a href="http://www.serendipitylit.com/Old/main.asp">Serendipity Literary Agency</a>. She is looking for fiction and non-fiction dealing with multicultural themes with an international and universal appeal.  She also has a keen interest in young adult and twenty-something themes in both fiction and non fiction categories</p>

<p>Soniah: <br />
How long have you been an agent?</p>

<p>Debarati:<br />
About one and a half years now.</p>

<p>Soniah: <br />
How did you get started?</p>

<p>Debarati:<br />
I have always, always wanted to be in the book-publishing business (and I don’t think I will ever get tired of this!) I started my career in the publishing industry as an editor in India. After moving to USA post marriage, I realized that if I wanted to be a part of the publishing industry here, I’d have to be in New York. I convinced my husband to move to New York from Florida, while I enrolled myself in a course in publishing at NYU. At the same time, I started interning at Serendipity Literary Agency, and soon, under the excellent leadership and infectious enthusiasm of Regina Brooks - our lead agent-- I started acquiring and developing projects. <br />
In India, literary agents are still a rare breed, but here, I realized that agents have, in many ways, actually taken over the role that editors used to play. At the same time, being an agent gives me a certain amount of independence in terms of the project that I choose to work on. I think being a part of a literary agency also gives me an excellent overview of the entire industry – the creative as well as the business side, because I get to deal with all the major houses and editors, and work on a wide range of books.  I work on books that I enjoy the most, and at the same time am able to be involved with a book project throughout all its stages – from when it is just an idea, to when it appears in a publisher’s sales catalog, to when it sits on the shelves of a bookstore - waiting to be picked up by the next reader.</p>

<p>Soniah:<br />
What are the most important things an author might look for in an agent? </p>

<p>Debarati:<br />
First off, authors can try to educate themselves on the whole process of publishing – and not just from discussion boards, blogs and the web in general, but from more reliable sources like the Publishers Marketplace, Publishers Weekly Magazine, the bestseller lists and various publishing house websites. Once an author has a basic idea about the kind of market she is writing for as well as the competitive books and the recent trends in the market, she should find out agents who specialize in those kinds of books.   It always helps to check out thoroughly: </p>

<p>•	Whether the agent has a wide network, <br />
•	The agent’s website, <br />
•	The agent’s sales, <br />
•	Agent attendance at various writing workshops, conferences, seminars etc. <br />
•	If the agent is a member of AAR (Association of Author Representatives). </p>

<p>Different agents have different working styles as far as their editorial, marketing, and publicity inputs are concerned.  So research what suits you best based on your needs.  Finding the perfect agent is quite like finding the perfect life partner – you would be taking the plunge holding your agent’s hands and once you take the plunge there should be no looking back and no thinking twice, so make sure you have complete faith in your agent.</p>

<p><br />
Soniah:<br />
What types of work do you represent and are you most interested in?</p>

<p>Debarati:<br />
At Serendipity, we love to work on a balanced mix of non-fiction and both literary and commercial fiction. We also have a long list of very successful books for young adults and children. Genres that interest us most are politics, psychology and self-help, pop culture, health, science, women's issues, parenting, cooking, design and crafts, alternative spirituality, business. I am always very drawn to fresh, unique voices, with edgy and interesting story structures and to writing that moves me. I am very eager to work with international writers, on multicultural themes and am always interested in new and emerging writers. And oh, I also want to do a perfectly taut thriller, or a Dan Brownesque book set in South Asia, you know, a heady mix of history and adventure.</p>

<p>Soniah:<br />
You must obviously love to read-- can you take us through a typical day at work?</p>

<p>Debarati:<br />
Fortunately, if you are an agent, no day is like a ‘typical’ day, every day is a roller coaster ride and everything is very time sensitive. And because reading and working on books is more like a passion rather than a vocation, ‘work’ tends to spill over into all my waking hours. So I like to read manuscripts or the latest bestsellers on the train to and from work.  Book ideas are always on my mind, so I may be developing book concepts while watching TV or surfing the Net, or even while catching up with a friend on the phone.   And believe it or not, sometimes even in my dreams! <br />
Otherwise, in the office, I read query letters, proposals and manuscripts, develop projects at various stages, negotiate contracts, brainstorm publicity ideas, and set up appointments with editors.  <br />
Then there’s the breakfast, lunch and after work drinks I have with editors so that I can establish a rapport and find out their literary likes and dislikes. And of course there are times when we breathe deep and nurse our wounds after reading a nice (and sometimes not so nice) rejection letter.  And sometimes in the office we just plain chitchat! About books of course  </p>

<p>Soniah:<br />
What would a dream client be like? A nightmare client?</p>

<p>Debarati:<br />
I would like to think that there really isn't anything like a ‘nightmare’ client, or a ‘dream’ client for that matter. When we take on an author, we would like him or her to get a feeling that he or she is very special for us, and would get our personal commitment and support throughout the harrowing process of getting published and even after that, as if he or she is our only client.  We tend not to take on authors with similar book ideas, so in that sense each author’s work is a unique element in our portfolio. <br />
However, it always makes working with a client much easier if he or she is able to trust us completely and believe in our mission of a long-term development and lasting relationship. Yes, it’s quite like having a ‘relationship’ – each one needs to be equally committed and trusting.<br />
And we love it every time an author is enthusiastic about learning, especially when it comes to the business aspect of getting published. In fact, we take in only those authors as clients who take up writing as a career, rather than a hobby. Who would, for example, maybe invest in a personal website or work on a you tube video or a blog and network to promote himself/herself as an author. This is for the very simple reason – any agent, editor, publisher would be more confident about investing their money, time and effort on a writer who is serious about the business of writing.<br />
Authors who don’t respect the process and call us every day about the progress of the book, or authors who allow emotions to get in the way of the business can really be difficult.  Also authors who don’t understand the power of the Internet can inadvertently sabotage their image by being too tell-all in public spaces, i.e.  blogs, websites, and  discussion boards.    </p>

<p>Soniah:<br />
How might an author sabotage their image? </p>

<p>Debarati:<br />
I feel blogs and the Internet in general is a great place to network, to get your talent out there and to bond with other authors, organization, to generate an audience - to sum up, a very efficient and important tool. The only reason an author perhaps may be somewhat careful while communicating on the net is because the internet is a very public space, and as with all ther public spaces, it always helps to be cautious about what you say and how you present your opinion. Of course, all of us have seen how a careless comment can generate prejudiced public opinion against you. We also have known authors who have quoted our communication with them, through emails or over the phone, word by word, on blogs and discussion boards, and we feel quite uncomfortable with that.<br />
Here are some pointers on how to use blogs and online tools:<br />
-     While blogging use more conversational tone, and end with open ended questions which can lead to fruitful discussions and encourage readrs to question and comment. <br />
-     Add links to every keyword and link to each other's blogs, and in a creative way so that more people can know about your to-be-published book (but give out your book idea only after you get a deal)<br />
-    Try to prove your interest/ expertise/ passion for the subject you are writing about. That will give an editor/agent/publishers reading your blog the feeling that the subject will generate wide interest<br />
-     If you have a book already out, offer to give away/ sell at discount/signed-personalized copy of the book from the blog <br />
-    Add as many images/ videos etc possible - readers generally have short attention span and cannot read long posts at a stretch. Keep paragraphs short<br />
-    If you have accounts/ profiles in any other social networking site (myspace, facebook, linkedIn), add your information to your blog, and add your regular readers to your network</p>

<p><br />
Soniah:<br />
Is being an agent everything you expected? If you will share-- so far what has been your highest high and lowest low? </p>

<p>Debarati:<br />
Being an agent gives me the satisfaction of being a part of the creative as well as business aspect of the publishing process.   I get to choose to work on only what I believe in, which is amazing.  And believing in the project completely allows me the opportunity to help an author develop a story and provide editorial suggestions.  I also get to help editors push the sales of a book or plan events and even tie in the author with organizations to help promote the work. I also get to negotiate the contract on behalf of the author so that he/she gets maximum revenue. Also, I try to sell the book to overseas agents or sell rights of books from foreign countries to publishers in USA. <br />
Working on each project is a unique experience, and I learn a lot from each project. It’s a joy when you see a proposal on which you have worked hard being sold, and again, it’s somewhat heartbreaking when you cannot make others believe in a project as much as you do. Also, at times you strongly feel a book should be out there because the words in it have something magical about them, but then it’s disappointing when other marketing dynamics prevent it from happening.</p>

<p>Soniah:<br />
What is your process for taking on a book? -- Or is every case different? </p>

<p>Debarati:<br />
In case of <strong>fiction</strong>, we like to see a query letter, a synopsis, a few sample chapters and the author’s background. If the idea seems to be interesting, we ask for the entire manuscript. <br />
In case of <strong>non-fiction,</strong> we ask for a proposal which will have the publishing rationale of the book, a description of the project, the author’s background, the target audience, marketing ideas and what we call the author’s ‘platform’ – which summarizes why the author is the best person to write the book, what he/she can offer along with a great manuscript that will make the book sell. The platform is important for non-fiction especially because thousands of aspiring writers are trying to get a book published.  So we have to be convinced that the author has made a strong case for why the publisher should invest in her idea, and what would give her an edge over the other authors.  <br />
Once we love the book idea and feel confident, we then make a commitment.  This commitment is solidified by signing of an agreement for representation.  Thereafter, we are the client’s champion, come what may.</p>

<p>Soniah:<br />
In the U.S. there seems to be a strong market for non-fiction set in South Asia. Would you agree the same is true for fiction given the popularity of authors such as Lahiri and Hosseini? Or is the U.S. market interested only as long as fiction, and even memoirs, address the quintessential topics of arranged marriages, immigrant angst, or the 'terrorist' angle?  </p>

<p>Debarati:<br />
Now that the world is becoming increasingly smaller and South Asian countries are more often in the news, thanks to the booming economy or the political episodes, South Asia is definitely in the front pages. Also, one cannot deny fact that there has been a steady growth in the number of authors from South Asia whose works are internationally successful.  So I definitely think there is a greater interest in South Asian books written in English or those dealing with South Asian themes. But then, it is difficult to say with 100% conviction that books, especially fiction, that deal with themes that are quintessentially South Asian and that are completely alien to US readers here would really work, unless the book has been written keeping in mind an international readership.<br />
If we think about it – would a reader in South Asia or belonging to any other culture be able to connect easily to books that are quintessentially American?  We are all, to some extent, prejudiced about ideas and cultural experiences that we have trouble relating to. But again, publishers are always ready to publish books which they feel would have a universal appeal, if it is a great story which readers will be able to relate to.  It depends on the author how s/he presents his/her ideas, experiences and unique perspective keeping the international readership in mind. After all, readers look forward to a good story, does not matter where the story is set. And if it were not for books, how would our horizons broaden?</p>

<p>Soniah:<br />
It seems that, in recent years, there are more short story collections available and that they're doing well...What are your views? Is this just a trend? </p>

<p>Debarati:<br />
Honestly, again and again we have realized that it is very difficult to work on short stories, unless they come from an author who is established, or they are a part of an anthology, which deals with a theme that will generate immense interest. We do not work on short stories or poetry for adults – they are just too difficult to sell and don’t generate great revenue. </p>

<p>Soniah:<br />
What advice would you give anyone who wants to be an agent?</p>

<p>Debarati:<br />
First, you have to love books – not just reading but the whole process of making a book happen, of visualizing an idea or concept as printed words between covers. You have to be curious about everything, have a sense of wonder and the ability to connect with people easily. You’ll have to learn the language of various departments in the publishing house, i.e. editorial, marketing, legal, production and sales.   Not only the language but also the temperament of a business that is chock full of characters.    You’ll need to know how to think on your feet, and enjoy the two year lifecycle that books typically enjoy.    I’m always motivated by the passion for making that one good book happen, for discovering and molding that one talent, for making a product that is completely unique.  Agents often see themselves as project managers.   They will have authors who are at different stages of the process, so you need to know how to multitask, how to be organized, and how to develop a strategic plan. <br />
But please don’t feel intimidated – this is actually a very exciting business, and you get to be the very first reader of a book! And of course, if you are lucky enough to have an excellent mentor like Regina, the whole process would become twice as exciting and enjoyable.</p>

<p>Soniah:<br />
What do you think is the best approach an author can use to break ties with an agent?</p>

<p>Debarati:<br />
Nothing works better than being honest. You should assess the reasons for breaking with the agent very carefully.  Prepare a list of pros and cons, and be sure to go over it with your agent.   Often times you’ll find that once you communicate your dissatisfaction the two of you can come to an amicable departure.  But you may also find that you hadn’t really shared your expectations and once you do, the agent can make adjustments.    If all else fails, as in any relationship, it’s always best not to let it drag out too long.  You’ll be wasting both your time and the agent’s.  </p>

<p>Soniah:<br />
If there was only one piece of advice you could give an author, what would it be? </p>

<p>Debarati:<br />
I believe every story in the world has been told, what matters is how you tell the story. All you authors, I have realized again and again, are extraordinary people, you are gifted, you make the ordinary around us magical, and you can make us readers see what we cannot see otherwise. So when you have a story to tell, a book to write, see that you do enough groundwork to make sure that yours will not get lost in the crowd. And brace yourself for a long process – but enjoy every step of it.</p>

<p>Soniah:<br />
What would be a dream submission?</p>

<p>Debarati:<br />
A great story told in a way that is completely fresh and that touches me forever.</p>

<p>Soniah:<br />
Any parting words?</p>

<p>Debarati:<br />
I’m aggressively looking for fiction dealing with multicultural themes and have an international and universal appeal.  I have a special interest in young adult and twenty-something themes in both fiction and nonfiction categories. I like books that are quirky and fresh, can also really dig into a juicy thriller or conspiracy theory book.  But I am always ready to take a look at a good book idea, so please don’t hesitate to reach out to me if you have a good platform and a good concept. </p>

<p>Soniah:<br />
What is the best way to submit to you/Serendipity?</p>

<p>Debarati:<br />
Through the website: <a href="http://www.serendipitylit.com/Old/contact.asp">http://www.serendipitylit.com/Old/contact.asp</a>Or via email at debarati@serendipitylit.com<br />
We prefer electronic submission – it’s faster, and we save trees that way.</p>

<p>Happy Writing.</p>

<p></p>

<p> </p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/12/interview_with_3.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/12/interview_with_3.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 11:54:56 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Suketu Mehta on the Terrorist Attacks in Mumbai</title>
<description><![CDATA[<p>Soniah Kamal</p>

<p>On the 26th of November terrorists attacked <a href="http://www.mirror.co.uk/news/top-stories/2008/11/27/mumbai-terrorist-attacks-timeline-of-how-the-terror-unfolded-115875-20929121/">various places </a>in Mumbai, India. This is not the first attack on the city but it is the largest and the most well planned. Hostages were taken, civilians were murdered in cold blood, and many are injured. These terrorists are equal opportunity murderers, no one is spared-- all religions, creeds, races,  colors are fodder. As investiagtions begin on who and why, Suketu Mehta writes why Mumbai is targetted  </p>

<blockquote>Mumbai is a “soft target,” the terrorism analysts say. Anybody can walk into the hotels, the hospitals, the train stations, and start spraying with a machine gun. Where are the metal detectors, the random bag checks? In Mumbai, it’s impossible to control the crowd. In other cities, if there’s an explosion, people run away from it. In Mumbai, people run toward it — to help. Greater Mumbai takes in a million new residents a year. This is the problem, say the nativists. The city is just too hospitable. You let them in, and they break your heart.
In the Bombay I grew up in, your religion was a personal eccentricity, like a hairstyle. In my school, you were denominated by which cricketer or Bollywood star you worshiped, not which prophet. In today’s Mumbai, things have changed. Hindu and Muslim demagogues want the mobs to come out again in the streets, and slaughter one another in the name of God. They want India and Pakistan to go to war. They want Indian Muslims to be expelled. They want India to get out of Kashmir. They want mosques torn down. They want temples bombed. <a href="http://www.nytimes.com/2008/11/29/opinion/29mehta.html?em">read rest here</a></blockquote>
]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/11/suketu_mehta_on.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/11/suketu_mehta_on.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 12:46:34 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>The White Tiger Wins The Booker</title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://soniah-kamal.blogspot.com/">Soniah Kamal</a></p>

<p>In reference to my post <a href="http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/10/anita_desai_on.html">'Publishing Now, and Then</a>' sales of Aravind Adiga's The White Tiger should increase even more since it has won the 2008 Booker Prize. </p>

<p>In The Guardian:</p>

<blockquote>    Jonathan Ruppin, of the book shop Foyles, said: "This is a refreshingly
    unromanticised portrait of India, showing that a vast gulf between rich and poor
    is not an exclusively western phenomenon. It's a very exciting winner for
    bookshops as it's so commercial." read rest <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2008/oct/14/booker-prize-adiga-white-tiger">here</a>
</blockquote>

<p>There will of course be many who will say The White Tiger won just because the 'West' wants to tarnish the image of India Shining. I found The White Tiger an enjoyable, fast paced read which offered a very real picture of inner India-- indeed inner any country where the rich are very rich and the poor really really poor with not many chances of upward mobility. Also the main character Balram's voice is fun:</p>

<p>from The White Tiger</p>

<p>    <blockquote>It is an ancient and veneratedcustom of people in my country to start a<br />
    story by praying to a Higher Power. I guess, Your Excellency, that I too<br />
    should start off by kissing some god's arse. Which god's arse, though? There<br />
    are so many choices. See the Muslims have one god. The Christians have three<br />
    gods. And we Hindus have 36,000,000 gods.<br />
</blockquote></p>

<p>And of course in the day and age of 600 page novels it is delightful to come across a short novel. However that said as delightful as brevity can be a short novel is kept short because the author chooses to tell the story from one character's point of view rather than through multiple characters. The White Tiger could have been a much deeper novel had Adiga chosen to tell the story through other characters' perspectives as well as delving deeper into how they have become who they are in the course of this novel, but this is a choice each author makes and the reader can only vote whether the author's choices have whetted their appetite fully: a not too long novel and one point of view versus a much longer read with many characters telling the story at the same time?<br />
In the case of The White Tiger, says a Booker judge:</p>

<blockquote>    As Booker judges, though, we are playing the numbers game with other
    peoples' art, not our own, and although we are doing our best to avoid it, with
    the pressure mounting it is hard not to feel that size matters. At a judges' meeting this week, as books were mentioned round the table, it was often with a guilty ps, ‘...and it's short' or ‘... but it is rather long.' read rest <a href="http://www.themanbookerprize.com/news/blog-judges-08">here</a></blockquote>

<p>Most review of The White Tiger are raves, but here's a <a href="http://www.lehigh.edu/~amsp/labels/Literature.html">not-rave</a> by Amardeep Singh  </p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/10/the_white_tiger.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/10/the_white_tiger.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 18:18:08 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Publishing Now, and Then </title>
<description><![CDATA[<p><a href="http://soniah-kamal.blogspot.com/">Soniah Kamal</a></p>

<p>Anita Desai's novels were being published in India in the 60's, 70's and 80's, she says in her <a href="http://www.outlookindia.com/full.asp?fodname=20081006&fname=Anita+Desai+%28F%29&sid=1&pn=2">opinion piece</a> in Outlook India, to no fanfare at all. Instead, rather than get excited about Indian writers writing in English, Indian readers continued reading Austen and Hardy and Wodehouse. It took major literary prizes awarded by the West, as well as big advances, for Indian readers to develop an interest and Indian-English writing (a trend which continues: it took Arvind Adiga's <a href="http://www.amazon.com/White-Tiger-Novel-Aravind-Adiga/dp/1416562591">The White Tiger </a>being long and short listed for the Booker Prize for it to begin to sell in India). Since then times have changed in many instances but this change  comes with its own set of drawbacks.  Were Adiga not short listed for the Booker and did not begin to recoup the big advance Harper Collins India gave it, would it be tough for his second novel to sell as is the case for authors whose first novels do not sell their advance out in the U.S.? Though the Indian publishing houses, still in their nascent stages in many rosy respects, may yet give their authors a second and third chance that U.S. publishers, with their look-to-the-bottom-line-only, no longer do.  Will it follow that midlist American authors, finding it hard to get published in the U.S., increasingly turn to India for book deals and readers? How easy might it be for an 'American-Southern writer' to get a book deal in the Indian market? Will the book have to follow a 'Steel Magnolia'/Ya-Ya Sisterhood/Sweet Potato Queen stereotype'? Might it then be the Indian readers turn to 'exoticize'  the U.S.: give us mint juleps and iced teas, give us family sagas where all the women stick together till death do they part, give us long shots of magnolias and big hair? After all 'exotification'-- be it mangos or veils or arranged marriages-- is still a  challenge that South Asian writers, indeed writers from many cultures, still face-- though perhaps not as pervasively as before-- when trying to be published in the U.S. </p>

<p><br />
<blockquote>Now that worldly success has been made acceptable and popular, something to be courted, it can too easily follow that the publisher will demand books that earn back those advances and justify the expenditure on publicity and distribution, and slowly, but surely, turn the writer into a good financial bet just as one actor may prove to be such a treasure and another may not. The pressures exerted on both the publisher and the writer today simply did not exist 40 or 50 years ago. But there is no free lunch and the writer soon learns that if he wishes to earn, he must learn to please. An insidious pressure, this, not one that encourages freedom or fearlessness. Somewhere along the way, respect for such difficult qualities as these has been lost, and must be recovered, and cherished—repeatedly and steadily and passionately—because it is from that that literature grows. </blockquote> read rest <a href="http://www.outlookindia.com/full.asp?fodname=20081006&fname=Anita+Desai+%28F%29&sid=1&pn=1">here</a></p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/10/anita_desai_on.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/10/anita_desai_on.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 19:30:47 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Review of Evening is the Whole Day, by Preeta Samarasan</title>
<description><![CDATA[<p>This novel by Samarasan is one of those rare debut pieces which take the reader by surprise with its confidence, elegance, and polished finish. Malaysian Indian writers in English are few and far between, and to find one producing literature at such a high level is to discover a veritable gem, more than worthy of being showcased. (Samarasan was born in Malaysia and raised there till her teens, when she moved to US. She currently lives in France, so perhaps it is more accurate to say she is a diasporic Malaysian Indian writer.)</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/07/review_of_eveni.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/07/review_of_eveni.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 03:30:17 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Review of Plomin&apos;s Home Before the Monsoon</title>
<description><![CDATA[<p>Another story about diasporic Indians, another economic migrant to the USA, another comparison of East and West; there is nothing terribly wrong about Kali Plomin’s debut novel, but neither is there anything particularly great about it either. Nothing much which has not already been extensively explored in this genre, nothing new, not even a new perspective or a new distinctive writing voice.</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/07/review_of_plomi.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/07/review_of_plomi.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Wed, 02 Jul 2008 02:41:33 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Amitav Ghosh – Sea of Poppies</title>
<description><![CDATA[<p>In this instance, it is not my intention to review this novel – indeed, I think it will require some re-readings before I would feel able to do it justice. No, I simply wanted to share a few thoughts on it.</p>

<p>It comes across as one of those magnificent ‘epic’ novels, breathtaking in its sweep, breadth, range, and richness of detail. I will freely admit that I was eager to read this latest from Ghosh; <u>The Glass Palace</u> was one of his works I enjoyed very much, but not quite a masterpiece; <u>The Hungry Tide</u> however, the novel preceding this one, was very close to perfection in its form and execution, and I exulted in the reading of it. I definitely hoped (even while trying to quash the hopes lest they failed to be fulfilled) this novel would scale the same dizzying heights – and oh my, what an amazing feeling when one’s hopes and expectations are not only met, but exceeded!</p>

<p>Having finished reading <u>Sea of Poppies</u>, I sincerely believe very few novelists can rival Ghosh at the height of his considerable powers. His work transcends genres, and in this latest, he seems to have unleashed the full might of his literary powers: this novel is dazzling and exquisitely sculpted. Ghosh is simply a consummate storyteller. His language is gorgeous, fluent, sweeping, rich, beautifully controlled, never a heartbeat off pace – in fact, there is not a single faltering note in this very grand symphony, with its vast cast of diverse characters, each so marvelously wrought to life.</p>

<p>The novel pushes off very quickly, it doesn’t appear to have any ‘shallows’, and it was a thrill to be immediately caught up in this novel’s mighty flow, cresting its energy and momentum, until its conclusion deposited me, exhilarated and tinglingly alive. I just cannot wait for an opportunity to reread it again – and again – and again.<br />
</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/05/amitav_ghosh_se.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/05/amitav_ghosh_se.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Tue, 13 May 2008 03:03:52 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Review of Moazzam Sheikh&apos;s The Idol Lover and other Stories from Pakistan</title>
<description><![CDATA[<p>This collection of short stories has a very distinctive voice, and a particularly masculine consciousness. For such a slim volume, it packs in a surprising amount of sex, lust, violence, profanity. But more than that, it packs in unsettling amounts of longing, restlessness, anger, fear, menace, confusion. </p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/05/review_of_moazz.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/05/review_of_moazz.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 04:17:31 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Review of Sidhwa&apos;s &apos;An American Brat&apos;</title>
<description><![CDATA[<p>It still surprises me when an experienced, acclaimed author produces such a mediocre novel.</p>

<p>And ‘mediocre’ would be a generous estimation of Sidhwa’s An American Brat. The protagonist is Feroza, a 18-year-old Parsee from Lahore. Her mother, fearing Feroza is becoming too timid in her surroundings, sends her to America for 3 months, under the care of her uncle, studying at M.I.T. Feroza’s experiences and encounters form the main plot line of the novel.<br />
</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/04/review_of_sidhw.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/04/review_of_sidhw.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 05:08:14 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Literary Auction for Dunbar Village Aid</title>
<description><![CDATA[<p>All rape and assault are horrendous but the <a href="http://www.sun-sentinel.com/news/local/palmbeach/sfl-flpdunbar0822nbaug22,0,814316.story?coll=%09...%09%0D%0A%09%09%3C%2Ftd%3E%0D%0A%09%09%3Ctd%20bgcolor%3D">details </a>of this particular gang rape and battering of a 12 year old boy and his mother are absolutely sickening, the stuff nightmares are made of. The mother and her son require monetary help and writer Tayari Jones has organized an <a href="http://search.ebay.com/_W0QQsassZ4dunbarvillage">e-bay auction </a>of short story and novel critiques as well as other goodies with all proceeds going to mother and son. You can also send donations <a href="http://www.wpbf.com/news/13671540/detail.html">directly.</a><br />
(links from <a href="http://www.tayarijones.com/">TayariJones.com)</a></p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/04/literary_auctio.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/04/literary_auctio.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:28:00 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Rushdie in &quot;New Yorker&quot;</title>
<description><![CDATA[<p>"At dawn the haunting sandstone palaces of the new “victory city” of Akbar the Great looked as if they were made of red smoke. Most cities start giving the impression of being eternal almost as soon as they are born, but Sikri would always look like a mirage."</p>

<p>There's an excellent short story <a href="http://www.newyorker.com/fiction/features/2008/02/25/080225fi_fiction_rushdie">"The Shelter of the World"</a> in The New Yorker.  It's a fictional account of the Emperor Akbar and his relationship with his wife Jodhabai. While Bollywood has its own take of the relationship, Rushdie's interpretation is outstanding. It's lyrical as only Rushdie can do, the characters are complex, sexy, and elusive. He touches on great concepts and emotions that belong to kings, and shows how "uneasy lies the head that wears the crown." Rushdie's brought Jodhabai into a mysterious woman who we all understand.</p>

<p>Rushdie can't stop here. This tale has to continue, so I'm sure this will be part of a larger work!</p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/03/rushdie_in_new.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/03/rushdie_in_new.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 07:31:05 -0600</pubDate>
</item>
<item>
<title>Philadelphia Author Events</title>
<description><![CDATA[<p>The Free Library of Philadelphia has an excellent series of author lectures. In February, Manil Suri discussed his new book, "Age of Shiva". Upcoming speakers are <a href="http://libwww.freelibrary.org/calendar/calbydate.cfm?ID=18105&type=2">Jhumpa Lahiri in April </a> for her book "Unaccustomed Earth" and <a href="http://libwww.freelibrary.org/calendar/calbydate.cfm?ID=18327&type=2">Michael Ondaatje </a> for his new book "Divisadero" in May. Keep checking their website for updates because they have such a wide variety of speakers. </p>]]></description>
<link>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/03/philadelphia_au.html</link>
<guid>http://www.desilit.org/weblog/archives/2008/03/philadelphia_au.html</guid>
<category></category>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 07:23:53 -0600</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>
